【重要】名称変更のお知らせ/Announcement for the change of our name

 グローバルベースボールではこの度、名称を「NO BORDERZ BASEBALL(ノー・ボーダーズ・ベースボール)」に変更することとなりましたのでお知らせ致します。


 名称変更の理由は、「既に似通った分野で同種の名前を名乗り活動している組織やTwitterアカウントが存在しており、混同や商標権侵害といった事態を避ける必要があること」です。新名称は複数候補の中から、既に企画として着手を発表している「NO BORDERZプロジェクト」と統一する意味も込めて選定しました。グローバルベースボールという名称には当然愛着もありますが、今後は心機一転新しい名称のもとで活動していきます。


 なお、本団体は現在任意団体として活動をしておりますが、本年7月以降営利企業としての登記を予定しており、その際は「NO BORDERZ BASEBALL」に会社種別を冠した名称を社名として使用する予定です。また、これまでグローバルベースボールとして製作・販売を行ってきた欧州野球ガイドブック「Basbaloシリーズ」には、従来と同様変更はありません。今後とも、グローバルベースボール改めNO BORDERZ BASEBALLに対する温かいご支援のほど、何卒よろしくお願いいたします。


 We Global Baseball are proud to announce that we've officially decided to rebrand ourselves under the new name of "NO BORDERZ BASEBALL."


 The reason we changed the name of us is that there are already several groups and twitter accounts which has similar names and objectives, so that we must avoid confusion and trademark infringement. The new brand name was chosen from multiple candidates, and finally we chose one which we are already using for the "NO BORDERZ project." We are fond of the name of "Global Baseball" indeed, but we are going to work hard with the refreshing new name.


 Right now we are working as a goodwill group, but going to register ourselves as an official company from this July, and this new name will be used as our company name. Additionally, nothing will be changed for our European baseball guidebook series "Basbalo." Thank you very much for your help and support in the past, and we hope that we can continue good relationship with yours still after changing our name. Thank you.

NO BORDERZ BASEBALL Official website

私たちは、「野球を世界的に盛り上げていくために自分たちが何ができるか」を考え、行動する者たちの集まりです。We are a Japanese taskforce to work for the globalisation of baseball.

0コメント

  • 1000 / 1000